Dat de reallife soap van Jan Smit naar Duitsland gaat, was al enige tijd bekend. Mogelijk volgt ook uitzending op de beeldbuis van Oostenrijk. Maar wat niemand zich tot nog toe heeft gerealiseerd, is dat de Oosterburen er een handje van hebben om anderstalige programma’s na te synchroniseren. Dan krijg je het Pipi Langkous-effect; monden die bewegen als er geen geluid uitkomt of omgekeerd. Het ziet er altijd rete-oenig uit. Maar het weerhoudt de Duitsers er niet van om Gewoon Gewöhnliches Jan Smit zo te verkrachten.
Jan Smit is al sinds enige jaren een grote ster in Duitsland, in dat opzicht is het niet verwonderlijk dat de zenders het daar wel aandurven met de Nederlandse soap. En ze zijn er daar waarschijnlijk wel gewend aan nasynchronisatie. Maar ik blijf het afschuwelijk vinden. Wie zal de stem van Jan eigenlijk voor zijn rekening nemen?
Zie ook:
- Duitsers zijn Jan Smit nog niet vergeten: reallife-soap bij Oosterburen op tv
- Jan Smit op acteurspad
Dat zal Jan zelf gaan doen. Familie en vrienden worden wel door iemand anders gedaan….